Правила чтения гласных английского языка. Как читать буквосочетания согласных в английском языке. Простые правила чтения английских слов

На уроках английского языка ученики стонут: «Почему правила чтения в английском такие запутанные?»

Одна из причин в том, что английский . Иногда их написание сохраняли, иногда меняли под себя. В доброй старой Англии слова часто писались так, как они читались, так что одно слово могло записываться по-разному. Взять хотя бы рукописи Шекспира — весь этот хаос там как на ладони.

В конечном счете, запись слов была стандартизована и занесена в словари, но... Изучая английский язык, вы будете замечать, что слово часто читается совершенно не так, как оно пишется. И обычно на то есть исторические причины.

Есть и хорошие новости. Хотя многие английские слова пишутся, казалось бы, «как бог на душу положит», здесь существует ряд правил. Но будьте осторожны, ведь на каждое правило есть свое исключение.

В английском языке более 1100 способов записи 44 отдельных звуков — больше, чем в любом другом языке. Но пусть учеба будет для вас игрой, а не повинностью.

Учитесь с нашими подсказками!

  1. Записывайте в блокнот слова, с которыми у вас проблемы. Подчеркните ту часть слова, которая представляет для вас наибольшую сложность.
  2. Используйте словарь, а не проверку правописания! К сожалению, доверять ей можно далеко не всегда.
  3. Учите слова со всевозможными префиксами и суффиксами, например: biography — auto biography, child — childhood и т.п.
  4. Учите правила, но не полагайтесь на них. Мы уже говорили: на любое правило есть свое исключение. Об этом и расскажем ниже.

“i” пишется перед “e” (исключение — после “c”)

Одно из первых правил чтения, которые изучают на занятиях английским языком. Правило работает для слов, в которых произносится долгий “ee”, как в shield (щит).

Примеры: piece (часть), niece (племянница), priest (священник), thief (вор).

Но после “c”: conceive (постигать, замышлять), receive (получать), receipt (квитанция; не путать с recipe — рецепт).

Для слов, в которых произносится звук “a” или “i”, все наоборот:

“a”: eight (восемь), neighbor (сосед), reign (правление), weight (вес)

“i”: either (любой; либо), height (высота), feisty (вздорный), sleight (ловкость)

Исключения: seize (схватить), weird (странный), conscience (совесть, сознание), efficient (эффективный) и т. д.

Непроизносимые буквы

В английском языке полным-полно непроизносимых букв. Возникает вопрос: зачем англичане вставляют буквы в слова, а потом их просто не произносят?..

Молчаливый свидетель, или Что такое непроизносимая буква

Непроизносимая буква (silent letter ) — это такая буква, которая должна стоять в слове, даже если мы ее не читаем. Более половины букв алфавита могут выступать в роли непроизносимых. Они могут находиться в начале слова, в конце или в середине — из звучания слова вы и не поймете, что они там есть.

Примеры непроизносимых букв:
a — thread (нить), bread (хлеб), tread (ступать)
​b — lamb (ягненок), bomb (бомба), womb (утроба)
c — scissors (ножницы), science (наука), scent (аромат)
d — edge (грань), bridge (мост), badge (значок)
e — см. ниже
h — honour (честь), honest (честный), school (школа)
k — knot (узел), knight (рыцарь), knowledge (знание)
l — talk (говорить), psalm (псалом), balm (бальзам)
n — hymn (гимн), autumn (осень), column (столбец, колонка)
p — pneumatic (пневматический), psalm (псалом), psychology (психология)
s — isle, island (остров), aisle (проход, напр. в салоне самолета)
t — listen (слушать), rustle (шуршать), whistle (свистеть)
u — biscuit (печенье; не бисквит!), guess (догадка), guitar (гитара)
w — write (писать), wrong (неправильный), wrist (запястье)

Непроизносимая “e”

Непроизносимая “e” — наиболее часто встречающаяся непроизносимая буква. Есть несколько неукоснительных правил записи слов, которые оканчиваются на непроизносимую “e”.

Когда вы добавляете суффикс (suffix) к такому слову и этот суффикс начинается с согласной, основу слова (stem) менять не нужно.

force (сила) + ful = forceful (сильный)

manage (управлять) + ment = management (управление)

sincere (искренний) + ly = sincerely (искренне)

Если же суффикс начинается с гласной или с “y”, то “e” перед суффиксом нужно опустить.

fame (слава) + ous = famous (известный)

nerve (нерв) + ous = nervous (нервный)

believable (правдоподобный) + y = believably (правдоподобно)

criticise (критиковать) + ism = criticism (критика)

Исключения: mileage (расстояние в милях), agreeable (покладистый).


Префиксы и суффиксы

Когда вы добавляете к слову префикс (prefix), основу слова менять обычно не нужно.

anti + septic = antiseptic (антисептик)

auto + biography = autobiography (автобиография)

de + mobilize = demobilize (демобилизовать)

dis + approve = disapprove (не одобрять)

im + possible = impossible (невозможный)

inter + national = international (международный)

mega + byte = megabyte (мегабайт)

mis + fortune = misfortune (неудача)

micro + chip = microchip (микрочип)

re + used = reused (переработанный)

un + available = unavailable (недоступный)

Когда вы добавляете к слову суффикс, это часто меняет основу слова. Ниже приводится несколько правил. Как обычно, тут есть исключения, так что если вы не уверены, как пишется слово, — обратитесь к словарю.

Слова, оканчивающиеся на согласную

Если суффикс начинается с согласной, просто сложите его с основой, ничего не меняйте.

Пример: treat (лечить; относиться) + ment = treatment (лечение; отношение).

Удвоение согласной

Для большинства слов с коротким гласным звуком, оканчивающихся на одиночную согласную, эта согласная удваивается, когда вы добавляете суффикс, начинающийся с гласной (ing, er, ed, est).

mop (мыть) + ing = mopping (мытье)

big (большой) + est = biggest (самый большой)

hot (горячий) + er = hotter (более горячий)

Для слов, у которых на конце после гласной идет “l”, эта “l” удваивается.

model (модель) + ing = modelling (моделирование)

travel (путешествовать) + er = traveller (путешественник)

Исключения

Для некоторых слов, оканчивающихся на “r”, “x”, “w”, “y”, правило удвоения не действует.

fear (бояться) + ing = fearing (боязнь, боясь, боящийся)

box (боксировать, не бокс!) + er = boxer (боксер)

know (знать) + ing = knowing (знание, зная, знающий)

play (играть) + ing = playing (игра, играя, играющий)

И если в слове две согласных на конце или больше одной гласной, согласная тоже не удваивается.

maintain (поддерживать) + ing (две гласных a + i) = maintaining (поддержание)

keep (хранить) + er (две гласных e + e) = keeper (хранитель; собственник)

hang (вешать) + er (две согласных n + g) = hanger (крючок)

Окончания слов

Слова, оканчивающиеся на “ce” и “ge”

Когда вы добавляете суффикс, начинающийся с “a” или “o”, “e” остается.

manage (выполнять) + able = manageable (выполнимый)

notice (замечать) + able = noticeable (заметный)

courage (отвага) + ous = courageous (отважный)

Исключение: prestige (престиж) + ous = prestigious (престижный)

Слова, оканчивающиеся на “ie”

Когда вы добавляете “ing” к глаголам, оканчивающимся на “ie”, “e” опускается, а “i” меняется на “y”.

die (умирать) — dying (умирание, умирая, умирающий)

lie (лежать) — lying (лежание, лежа, лежащий)

tie (завязывать) — tying (завязывание, завязывая, завязывающий)

Слова, оканчивающиеся на “y” после согласной

Когда вы добавляете суффиксы, такие как “as”, “ed”, “es”, “er”, “eth”, “ly”, “ness”, “ful” и “ous”, к слову, оканчивающемуся на “y” после согласной, “y” меняется на “i” перед суффиксом.

eighty (восемьдесят) + eth = eightieth (восьмидесятый)

duty (обязанность) + es = duties (обязанности)

lazy (ленивый) + ness = laziness (лень)

mystery (тайна) + ous = mysterious (таинственный)

beauty (красота) + ful = beautiful (красивый)

multiply (умножать) + ed = multiplied (умноженный)

cosy (уютный) + ly = cosily (уютно)

Слова, оканчивающиеся на “y” после гласной

“y” сохраняется перед такими суффиксами, как “er”, “ing” или “ed”.

destroy (разрушать) — destroying — destroyed

buy (покупать) — buying — buyer

play (играть) — playing — player

Возможно, вас смутят некоторые расхождения в правилах правописания и чтения, причиной которых являются . Дело не в том, что тот вариант лучше, а этот — хуже, вам просто нужно остановиться на одном, выучить и придерживаться его. Постарайтесь не смешивать один с другим.

Правила чтения и письма как прогноз погоды: мы можем на них ориентироваться, но рассчитывать на то, что они каждый раз нас выручат, мы не можем. Поэтому очень важно больше читать на английском, чтобы звучание слов и их начертание сливались в единый образ.

Для этой цели прекрасно подойдет следующий способ: прослушивание английских книг с параллельным просмотром оригинального текста.

10 английских классических книг, озвученных носителями английского языка

Mother Goose by W. W. Denslow — «Матушка Гусыня», У.У. Денслоу

The Tale of Peter Rabbit by Beatrix Potter — «Сказка о Кролике Питере», Беатрис Поттер

Alice"s Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Carrol — «Алиса в Стране чудес», Льюис Кэрролл

The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain — «Приключения Тома Сойера», Марк Твен

A Tale of Two Cities by Charles Dickens — «Повесть о двух городах», Чарльз Диккенс

Pride and Prejudice by Jane Austen — «Гордость и предубеждение», Джейн Остин

Frankenstein; or, The Modern Prometheus by Mary Shelley — «Франкенштейн, или Современный Прометей», Мэри Шелли

The Happy Prince and Other Tales by Oscar Wilde — «“Счастливый принц” и другие сказки», Оскар Уайльд

The Adventures of Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle — «Приключения Шерлока Холмса», Артур Конан Дойл

Бывает, что носители английского языка просят прощения у тех, кто его изучает… За то, что произношение английских слов и их написание так различаются. Так и быть, примем их извинения. Ведь тому, кто твердо решил выучить английский, любые трудности по плечу!

А вас удивляют английские правила чтения? Поделитесь с нами в комментариях:)

21768

Вконтакте

Приветствую вас, мои дорогие читатели.

Сегодня мы продолжаем говорить о том, как научиться правильно читать, поэтому тема сегодняшней статьи - транскрипция английских букв.

Мы уже знакомились с вами с понятием и разбирались с произношением звуков в английском. Сегодня мы разберемся, как именно они произносятся в различных сочетаниях.

У меня есть для вас понятная таблица. В ней собраны буквы английского алфавита с транскрипцией, русскими буквами-аналогами и моими записями, чтобы вы сразу же могли поставить правильное произношение. Также я добавила примеры слов с изучаемыми звуками и их перевод.

Что еще можно найти на блоге:

  1. с буквами и транскрипцией (вы можете их изучать онлайн, скачать, распечатать и работать с ними);
  2. для детей у меня есть полная .

Ну что, начнем?

Особенности английской транскрипции:

  • она всегда оформляется квадратными скобками. Не могу точно сказать, откуда это пошло, но, думаю, просто стоит это принимать как данность;
  • чтобы понять, где стоит ударение, в транскрипции используется знак [‘] перед ударным слогом;
  • важно помнить, что транскрипция — это про звучание, а не написание слов. Иногда написание может на 90% отличаться от того, что мы произносим;
  • чтобы показать, что звук является долгим — мы используем двоеточие.

А вообще об английской транскрипции я написала — прошу!

Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:

Английская буква Транскрипция Русский аналог
Aa Эй
Bb Би
Cc Си
Dd Ди
Ee И
Ff [ɛf] Эф
Gg Джи
Hh Эйч
Ii Ай
Jj Джей
Kk Кей
Ll [ɛl] Эл
Mm [ɛm] Эм
Nn [ɛn] Эн
Oo [əʊ] Оу
Pp Пи
Qq Кью
Rr [ɑː] или [ɑɹ] А или Ар
Ss [ɛs] Эс
Tt Ти
Uu Ю
Vv Ви
Ww [ˈdʌb(ə)l juː] Дабл-ю
Xx [ɛks] Экс
Yy Уай
Zz , Зед, зи

Но знаете, что самое интересное в английском?

Если сочетаются разные буквы, они по-разному и произносятся!

Поэтому я подготовила для вас

Примеры английских сочетаний букв на русском и английском:

Сочетание Транскрипция Как произнести Пример
ee / i: / И bee — пчела
ea / ı:/ И tea — чай
oo / u / У cook — готовить
th / ð / / Ѳ / З, С (межзубной) thumb — палец
sh / ʃ / Ш shout — кричать
ch / t ʃ / Ч chair — стул
ph / f / Ф phone — телефон
ck / k / К snack — перекус
ng / Ƞ / Нг song — песня
wh / w / Уa why — почему
wr / r / Р write — писать
qu / kw / Куа queen — королева
igh / aı / Ай high — высоко
all / Ɔ:l / Ол tall — высокий
ai / eı / Эй Spain — Испания
ay / eı / Эй May — Май
oi / oı / Ой point — очко
oy / oı / Ой toy — игрушка
ow / oƱ / Оу grow — расти
ou / aƱ / Ау out — вне
ew / ju: / Ю knew — знал
aw / Ɔ: / Ооо draw — рисовать
ee+r / ıə / Иа engineer — инженер
ou+r / aƱə / Ауэ our — наш
oo+r / Ɔ: / Ооо door — дверь
wo+r / ɜ: / Ё/О work — работа
ai+r / eə / Эа chair — стул
oa+r / Ɔ: / Оо roar — крик
ould / Ʊd / Уд could — мог
ound / aƱnd / Аунд round — круглый
eigh / eı / Эй eight — восемь
-y / ı / И tiny — крошечный
au / Ɔ: / Оo Paul — Пол
gh / f / Ф laugh — смеяться
aught / Ɔ:t / От taught — научил

Знаю, сейчас эта таблица кажется огромной. Наверняка вы думаете, что запомнить все это нереально. Я вам скажу так: в определенный момент, когда у вас будет достаточно , вы даже не будете обращать внимание на эти сочетания. Ваш мозг научится сам быстро вспоминать, как звучат именно эти буквы. Более того, даже когда вы будете встречать совершенно незнакомое вам слово, вы сможете прочитать его правильно. Вопрос только в количестве практики с вашей стороны.

Как запоминать сочетания букв?

  1. Используйте карточки. Визуальное восприятие развито лучше у большинства людей.
  2. Читайте. Обращайте внимание на сочетания букв, когда или просто тексты.
  3. Не зацикливайтесь. Не обязательно сразу заучивать наизусть эти сочетания и только потом переходить непосредственно к английскому. Учите в процессе!
  4. Купите бумажную или скачайте хорошую электронную книгу для того, чтобы быстро научиться узнавать сочетания и произносить их правильно. Даже если это нужно вам — взрослому — не стесняйтесь брать книги для детей — именно там все разжевано подробно и небезынтересно.
  5. Пройдите курс «Английский с нуля » . Это облегчит ваш путь.

На этом все, мои дорогие. Надеюсь, вам было полезно и понятно. Еще больше подобных материалов я даю в рассылке блога — подписывайтесь и получайте порцию полезности регулярно.

Разобьем сочетания согласных на группы.

Группа Сочетания Звуки Примеры
1 Обычные ck [k] clock — часы, stick — палка, luck — удача
qu queen — королева, quick — быстрый, question [‘kwest∫(ə)n] — вопрос
(d)g bridge — мост, edge — край, lodge — домик
2 Шипящие sh [∫] ship [∫ıp] — корабль, smash — удар, show [∫əʊ] — показ, astonish [ə’stɒnı∫] — удивить
ch, tch chat — чат, fetch — усилие, such — такой
3 Межзубные th [Ө] thank [Өæŋk] — благодарность, thin [Өın] — тонкий, bath — ванна, myth – миф, three [Өri:] — три
th [ð] mother [‘mʌðə] — мать, bathe — купаться, clothes — одежда, this [ðıs] — это, the [ðə] — артикль, than [ðæn] — чем
4 Греческое ph [f] photo [‘fəʊtəʊ] — фотография, telephone [‘telı,fəʊn] — телефон, triumph [‘traıəmf] — триумф
5 Носовые -ng [ŋ] sing — петь, coming [‘kʌmıŋ] — прибытие, wing — крыло
nk, n+[k] [ŋk] think [Өıŋk] — думать, donkey [‘dɒŋkı] — осел, uncle [ʌŋkl] — дядя
6 Немые kn- [n] knight — рыцарь, know — знать, knee — колено
wr [r] write — написать, wrist — запястье, wrong — неправильно
wh [w] when — когда, why — почему, whirl — водоворот, whale — кит

Обычные звуки.

Буквосочетание «ck» заменяет букву «k» согласно правилу трёх букв. Если в слове одна гласная, то пишется буквосочетание «ck», если же две гласных, то пишется буква «k». Звук в обоих случаях будет одинаковый. Сравните: lock — замок и look – взгляд.

В сочетании «qu» гласная «u» даёт согласный звук [w]. Сочетание «qu» похоже на кваканье лягушки.

Буквосочетание «dg» + немая «e» заменяет букву «g» + немая «e» на конце слова согласно правилу четырёх букв. Если перед «g» есть согласная буква, то пишется «g» + немая «e», если нет, то пишется «dg» + немая «e». Звук в обоих случаях будет одинаковый. Сравните: pledge — залог, plunge — погружение.

Шипящие звуки.

Поскольку в английском алфавите нет специальных букв для шипящих звуков, как в русском: «ч» и «ш», то эти шипящие звуки образуются сочетанием букв. Звук состоит из двух букв, но произносится слитно, как русское «ч». Необходимо помнить про пары глухой – звонкий: [∫ — ʒ], , как в русском алфавите: «ш» — «ж», «ч» — «дж».

На конце слов буквосочетание «tch» пишется вместо «ch» согласно правилу четырёх букв: если перед есть согласный звук, то пишется «ch», если нет, то «tch». Например: inch [ınt∫] — дюйм, itch [ıt∫] – жажда. Исключения: much — очень, rich — богатый, such – такой.

Межзубные звуки – глухой и звонкий. Глухой употребляется в смысловых словах: существительных, прилагательных, глаголах, числительных. Поэтому для прочтения сочетания «th» нужно знать перевод слова или часть речи. Звонкий звук употребляется в местоимениях и служебных словах: предлогах, союзах, в определённом артикле. Между гласными межзубный звук всегда звонкий. Например: mother [‘mʌðə] – мама. Исключения – заимствованные из греческого слова, например: author [ɔ:Өə] — автор, method [‘meӨəd] – метод.

Греческое по происхождению буквосочетание «ph» [f] часто встречается в интернациональных словах, схожих в разных языках. Например, похожие на русские слова: telephone [‘telıfəʊn] – телефон, phone – звук, звонить по телефону, physics [‘fızıks] – физика.

Носовая [ŋ] в конце слова чаще всего встречается в окончании –ing [ıŋ], хотя есть и другие случаи. Необходимо помнить, что буква «g» при этом не произносится. Эта буква произносится только в середине слова, например: English [‘ıŋglı∫] – английский. Звукосочетание [ŋk] образуется не только за счёт сочетания букв «nk», но и всегда, когда за буквой «n» идёт звук [k], например: anxious [‘æŋk∫əs] – озабоченный.

Немые согласные не произносятся и поэтому не требуют дополнительных пояснений. Для буквосочетания «wh» правило меняется, когда следом идёт буква «o». В этом случае немые буквы меняются в этом буквосочетании местами. Например: whole — целый, who — кто, whose — чей.

В заключении отметим, что буква «h» является самой сочетаемой буквой в английском алфавите. Так что, если вы встретите в слове эту букву, посмотрите, не стоит ли она в каком-нибудь буквосочетании.

В английском языке 26 букв. В разных сочетаниях и положениях они обозначают 44 звука.
В английском языке выделяют 24 согласных звука, а передают их на письме 20 букв: Bb; Cc; Dd; Ff; Gg ; Hh; Jj; Kk; LI; Mm; Nn; Pp; Qq; Rr; Ss; Tt; Vv; Ww; Xx; Zz.
В английском языке выделяют 12 гласных звуков и 8 дифтонгов, а передают их на письме 6 букв: Aa; Ee; li; Oo; Uu; Yy.

Видео:


[Английский язык. Начальный курс. Мария Раренко. Первый образовательный канал.]

Транскрипция и ударение

Фонетическая транскрипция — это международная система значков, необходимая для того, чтобы точно показывать, как следует произносить слова. Каждый звук отображается отдельным значком. Эти значки всегда пишутся в квадратных скобках.
В транскрипции указывают словесное ударение (на какой слог в слове падает ударение). Знак ударения [‘] ставят перед ударным слогом.

Английские согласные звуки

    Особенности английских согласных звуков
  1. Английские согласные, передаваемые буквами b, f, g, m, s, v, z, близки по произношению соответствующим русским согласным, но должны звучать более энергично и напряжённо.
  2. Английские согласные не смягчаются.
  3. Звонкие согласные никогда не оглушаются — ни перед глухими согласными, ни в конце слова.
  4. Двойные согласные, то есть два одинаковых согласных рядом, всегда произносятся как один звук.
  5. Некоторые английские согласные произносятся с придыханием: кончик языка нужно сильно прижать к альвеолам (бугорочкам в том месте, где зубы прикрепляются к десне). Тогда воздух между языком и зубами будет проходить с усилием, и получится шум (взрыв), то есть придыхание.

Правила чтения согласных букв в английском языке: ,

Таблица произношения английских согласных звуков
Фонетическая транскрипция Примеры
[b] b ad, b ox звонкий звук, соответствующий русскому [б] в слове б рат
[p] op en, p et глухой звук, соответствующий русскому [п] в слове п еро , но произносится с придыханием
[d] d id , d ay звонкий звук, похожий на русский [д] в слове д ом , но энергичнее, «острее»; при его произнесении кончик языка упирается в альвеолы
[t] t ea, t ake глухой звук, соответствующий русскому [т] в слове т ермос , но произносится с придыханием, при этом кончик языка упирается в альвеолы
[v] v oice, v isit звонкий звук, соответствующий русскому [в] в слове в оск , но более энергичный
[f] f ind, f ine глухой звук, соответствующий русскому [ф] в слове ф иник , но более энергичный
[z] z oo, has звонкий звук, соответствующий русскому [з] в слове з има
[s] s un, s ee глухой звук, соответствующий русскому [с] в слове с ила , но более энергичный; при произнесении кончик языка поднят к альвеолам
[g] g ive, g o звонкий звук, соответствующий русскому [г] в слове г иря , но произносится мягче
[k] c at, c an глухой звук, соответствующий русскому [к] в слове к рот , но произносится энергичнее и с придыханием
[ʒ] visi on, pleasur e звонкий звук, соответствующий русскому [ж] в слове ж ара , но произносится напряжённее и мягче
[ʃ] sh e, Russ ia глухой звук, соответствующий русскому [ш] в слове ш ина , но произносится мягче, для чего нужно поднять к твёрдому нёбу среднюю часть спинки языка
[j] y ellow, y ou звук, похожий на русский звук [й] в слове й од , но произносится более энергично и напряжённо
[l] l ittl e, l ike звук, похожий на русский [л] в слове л иса , но нужно, чтобы кончик языка прикасался к альвеолам
[m] m an, m erry звук, похожий на русский [м] в слове м ир , но более энергичный; при его произнесении нужно плотнее смыкать губы
[n] n o, n ame звук, похожий на русский [н] в слове н ос , но при его произнесении кончик языка прикасается к альвеолам, а мягкое нёбо опущено, и воздух проходит через нос
[ŋ] sing , fing er звук, при произнесении которого мягкое нёбо опущено и касается задней части спинки языка, а воздух проходит через нос. Произносить как русское [нг] — неправильно; должен быть носовой призвук
[r] r ed, r abbit звук, при произнесении которого поднятым кончиком языка нужно касаться средней части нёба, выше альвеол; язык не вибрирует
[h] h elp, h ow звук, напоминающий русский [х] как в слове х аос , но почти бесшумный (чуть слышный выдох), для чего важно не прижимать язык к нёбу
[w] w et, w inter звук, похожий на очень быстро произносимый русский [уэ] в слове Уэ льс ; при этом губы нужно округлить и выдвинуть вперёд, а затем энергично раздвинуть
j ust, j ump звук, похожий на [дж] в русском заимствованном слове дж инсы , но энергичнее и мягче. Нельзя произносить отдельно [d] и [ʒ]
ch eck, much звук, похожий на русский [ч] в слове ч ас , но твёрже и напряжённее. Нельзя произносить отдельно [t] и [ʃ]
[ð] th is, th ey звонкий звук, при произнесении которого кончик языка нужно поместить между верхними и нижними зубами и затем быстро убрать. Плоский язык не зажимать зубами, а чуть выдвигать в щель между ними. Этот звук (так как он звонкий) произносится с участием голосовых связок. Похожий на русский [з] межзубный
[θ] th ink, seventh глухой звук, который произносится так же, как [ð], но без голоса. Похожий на русский [с] межзубный

Английские гласные звуки

    Чтение каждой гласной буквы зависит:
  1. от других букв, стоящих рядом, перед ней или за ней;
  2. от нахождения в ударном или безударном положении.

Правила чтения гласных букв в английском языке: ,

Таблица произношения простых английских гласных звуков
Фонетическая транскрипция Примеры Примерные соответствия в русском языке
[æ] ca t, bla ck краткий звук, средний между русскими звуками [а] и [э]. Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], широко открыть рот, а язык расположить низко. Произносить просто русский [э] — неправильно
[ɑ:] ar m, fa ther долгий звук, похожий на русский [а], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, но не открывать рот широко, при этом язык оттянуть назад
[ʌ] cu p, ru n краткий звук, похожий на русский безударный [а] в слове са ды . Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], почти не открывать рот, при этом чуть растянуть губы и немного отодвинуть назад язык. Произносить просто русский [а] — неправильно
[ɒ] no t, ho t краткий звук, похожий на русский [о] в слове до м , но при его произнесении нужно полностью расслабить губы; для русского [о] они слегка напряжены
[ɔ:] spo rt, fou r долгий звук, похожий на русский [о], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, полураскрыв рот, а губы напрячь и округлить
[ə] a bout, a lias звук, который нередко встречается в русском языке, всегда в безударном положении. В английском языке этот звук тоже всегда безударный. Он не имеет чёткого звучания, и о нём говорят как о неясном звуке (его нельзя заменять никаким чистым звуком)
[e] me t, be d краткий звук, похожий на русский [э] под ударением в таких словах, как э ти , пле д и т. п. Английские согласные перед этим звуком нельзя смягчать
[ɜː] wor k, lear n этого звука в русском языке нет, и он очень сложен для произнесения. Напоминает русский звук в словах мё д , свё кла , но его нужно тянуть значительно дольше и при этом сильно растягивать губы, не раскрывая рта (получается скептическая улыбка)
[ɪ] i t, pi t краткий звук, похожий на русский гласный в слове ши ть . Нужно произносить его отрывисто
he , see долгий звук, похожий на русский [и] под ударением, но длиннее, и произносят его как бы с улыбкой, растягивая губы. Близкий к нему русский звук имеется в слове стихии
[ʊ] loo k, pu t краткий звук, который можно сравнить с русским безударным [у], но он произносится энергично и с совершенно расслабленными губами (губы нельзя вытягивать вперёд)
blu e, foo d долгий звук, довольно похожий на русский ударный [у], но всё-таки не такой же. Чтобы он получился, нужно, произнося русский [у], не вытягивать губы в трубочку, не выдвигать их вперёд, а округлить и слегка улыбнуться. Как и другие долгие английские гласные, его нужно тянуть гораздо дольше, чем русский [у]
Таблица произношения дифтонгов
Фонетическая транскрипция Примеры Примерные соответствия в русском языке
fi ve, ey e дифтонг, похожий на сочетание звуков в русских словах ай и чай
[ɔɪ] noi se, voi ce кое-как. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий
bra ve, afrai d дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове шей ка . Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий
tow n, now дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове сау на . Первый элемент такой же, как в ; второй элемент, звук [ʊ], очень короткий
[əʊ] ho me, know дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове клоу н , если не проговаривать его нарочито по слогам (при этом созвучие напоминает эу ). Произносить этот дифтонг как чистое русское созвучие [оу] — неправильно
[ɪə] dea r, he re дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове такие; состоит из кратких звуков [ɪ] и [ə]
whe re, the re дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове длинношеее, если не произносить его по слогам. За звуком, напоминающим русский [э] в слове э то , следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]
[ʊə] tou r, poo r дифтонг, в котором за [ʊ] следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]. При произнесении [ʊ] губы нельзя вытягивать вперёд

Сочетание букв в английском языке – это явление, которое тесно связано с фонетикой, поскольку зачастую чтение consonants или vowels изменяется, если рядом с ними появляется другая буква. Важно не только ориентироваться в различных вариантах таких сочетаний, но и разбираться в том, чем отличаются те или иные способы связи отдельных букв и какие при этом особенности произношения будут возникать. Поэтому требуется рассмотреть основные буквосочетания в английском языке и привести особую классификацию такого явления, чтобы понимать весь алгоритм действий было несколько проще.

Основные принципы сочетаний английских букв

Нормы английского языка допускают сочетание букв алфавита таким образом, чтобы впоследствии были образованы новые варианты звуков. Необходимо помнить, что иногда подобные комбинации произносятся совершенно не так, как кажется на первый взгляд, и фонетика обеих букв, использованных в том или ином сочетании, может теряться.

Способы буквосочетаний в английском языке допускают образование новых звуков путем соединения двух согласных букв, двух гласных, а также комбинированный вариант из гласных и согласных. При этом определенная комбинация может быть образована и при помощи соединения трех букв; они называются трифтонги и отличаются от дифтонгов тем, что состоят именно из трех, а не из двух элементов. Поэтому необходимо рассмотреть основные правила чтения английских буквосочетаний, и начать можно с вариантов гласные + гласные.

Буквосочетания гласные + гласные

При чтении английских сочетаний букв, включающих согласные буквы, необходимо учитывать обе буквы, входящие в состав конкретной конструкции. Варианты могут быть следующими:

ai – – pain, rain;
ay – – game, pay;
ei – – deceive, weight, height;
ea – [e] – head, read, break;
ey – – key, grey, eye;
ee – – tree, screen;
ew – – new, few;
eu – – neutral, feudalism;
oo – [u] [ɔ:] [ʌ] – wool, pool, door, blood;
oa – [əu] – road, soap;
ou – – house, mouse;
ie – [e] – friend, field, diet.

Все эти варианты с гласными довольно распространены и на английском языке читаются только в соответствии с указанными правилами чтения. Их звучание передает только гласные звуки, однако, важно не путать варианты соединения букв, иначе есть риск неправильного написания слов и конструкций.

Буквосочетания согласные + согласные

То, как читается тот или иной вариант сочетания согласных букв, необходимо помнить очень хорошо, так как таких типов сочетаний существенно больше, чем с гласными буквами. Ниже представлены наиболее распространенные способы того, как произносятся английские consonants в сочетании друг с другом:

ch – [k] [ʃ] – chair, character, machine;
ck – [k] – stock, shock;
tch – созвучным со звуком ch является сочетание tch – – match, catch; для звука ч в английском языке характерно два варианта сочетаний согласных;
bt в конце слова – [t] – doubt, debt;
gh – после сочетаний ou, au [f], [–] – cough, slight;
dg – – hedgehog, edge;
th – межзубный звук th читается двумя способами. В служебных частях речи и между гласными звуками звук th в английском языке дает [ð] – brother, the, а в начале или в конце слов, а также перед согласными он звучит как [θ] – throw, bath;
sh – звук sh можно читать как [ʃ] – shrimp, shell;
gn – [n] – sign, reign;
mb – в середине слова – remember, в конце слова [m] – thumb;
mn – в середине слова – insomnia, в конце слова [m] – column;
kn – в середине слова – sickness, в начале слова [n] – knock;
wh – [w] – what, wheel;
ng – в середине слова [ŋg] – singer, в конце слова [ŋ] – ring;
ph – [f] – philosopher, photo;
wr – [r] – write, wrong.

Важно обращать внимание на то, как читается th, kn и другие варианты сочетаний, которые имеют два варианта произношения и звучат по-особенному в зависимости от позиции в слове. Правило чтения всех вышеописанных сочетаний должно соблюдаться всегда, иначе ошибки в процессе чтения и, соответственно, произношения будут неизбежны.

Буквосочетания гласные + согласные

Еще один вариант сочетаний – это гласные и согласные. Некоторые буквы в алфавите могут образовывать определенные способы произношения, и данный фонетический вариант также весьма распространен. Вот какие способы встречаются:

er – в безударном положении [ə] – worker, looker;
or — в безударном положении [ə] – doctor, traitor;
an – перед согласными – swan, plant;
al [ɔ:] – chalk, talk. Еще один вариант чтения – – half, calf;
wa – – was, water;
wor – – word, work;
war – – war, ward;
igh – – right, night;
qu – – quiet, sequence;
ild – – wild, mild;
ind – – find, bind.

Все эти варианты, представленные с транскрипцией, обязательно должны учитываться при произношении и чтении соответствующих комбинаций. Для отображения сочетания букв в английском языке таблица может стать элементом, способным сгруппировать все основные варианты и представить информацию в максимально сжатом виде. Вот как это может выглядеть:

Все эти способы сочетаний букв английского алфавита весьма активно используются в языке и учитываются при изучении фонетики и правил чтения. Все возможные варианты должны запоминаться постепенно, но знать их необходимо, так как, судя по примерам, некоторые из них могут читаться по-разному. Ориентируясь во всех способах чтения, получится избежать множества ошибок, и собеседник сможет оценить уровень подготовки говорящего, который, в свою очередь, будет правильно пользоваться правилами буквосочетаний и не допускать вольностей в произношении.



Похожие публикации